独学でバイリンガルになった男が、EQ英会話の評判について語る


19372346174_fe48237a2e_b

 

 

EQ英会話の評判にもいろいろあるが、リアルなものを

聞いたことはあるだろうか?

 

 

 

 

そもそも、その評判を口にする人は、本当にEQ英会話で学んで

バイリンガルになっているだろうか

 

顔を出さないのをいいことに言いたい放題書けるネットでは特に、

その情報源を慎重に確認する必要がある。

 

 

 

 

 

読むだけでは学べないもの

 

 

確かに読書は、本当に効率的だし得られるものが多い。

 

ただし・・・言葉を学ぶとなると、話は違ってくる。

語学や会話などコミュニケーション力を鍛えるには、
アウトプットが最も重要となる。

 

日本人は英語がスラスラ書けるのに、会話になると
てんでダメ・・・

 

話せるが書けない人は多く、書けるものは話せるというのが
世界の常識なので、ここは、外国人が日本人に対して不思議に
思うところ。

 

これは何度も語ってきたように、日本の教育が読み書きに
偏っているから。この延長で英語の勉強を続けても、いっこうに
話せるようにはならない。

 

 

「英語が大好きで毎日勉強しています。
毎日です。

 

でも、話せるようになりません。

 

なぜですか??」

 

本川越駅近くのカフェで数年ぶりに会った正也は、

半分涙目だった(笑)。

 

かくいう俺も、和光のボロ家に住んでいた頃(笑)、ハリウッド映画を

始め英語やその文化が大好きで、いろいろ自己流で勉強していたが、

いっこうにラチが明かなかった。

 

そう、EQ英会話の評判を聞き、メンターに出会って

学習方法を変えるまでは。

 

 

 

 

 

あまりにも通じない、日本人の発音

 

 

本格的な英会話でなくてもいい。

 

いわゆるグロービッシュ(ノンネイティブ向けの簡単な英語)を
マスターすれば、世界を舞台に活躍できる基盤ができることは、
ブログやニュースレターを通していろいろ語ってきた。

 

その中でも、今までは英語の「発音」にあまり触れてこなかった。

どちらかといえば、俺自身が軽視していたから。

 

第二言語として英語を学ぶ俺達からしたら、ネイティブ並みの
発音を目指そうとするその気負いが、そのまま挫折に直結する。

 

それならば、日本人なのだからと開き直り、ブロークンでも
何とか通じる英語を目指すことを勧めていた。

 

ただ、日本人のカタカナ英語は外国人に通じにくいことで有名で、
分かりづらい英語のグローバルスタンダードになっている(笑)。

 

 

あまりにも通じない・・・

 

かくして、周りからこんな相談を受けることが増えてきた。

 

「英語の発音が悪く英会話の時に通じないことが多く、ストレスに
感じることがあります。一人で練習しているのですが、うまく上達
しません。

 

何か良いやり方があれば教えて頂けませんか。

ちなみに発音記号は一通り覚えました」

 

 

 

 

 

EQ英会話の評判に耳を向けたきっかけ「発音が悪く、相手に通じないことのストレス」

 

 

実際のところ、英語と日本語の発音には異なる点が多過ぎるため、
なかなか一筋縄で解決しない。

 

特に単語単位ではなく、英会話のように長い英語となるとうまく
発音が出来ないという人が多いようだ。

 

 

ご存じのように、英語は単語が並んで英文になると、リエゾン
違った単語に聞こえることになる。

 

例えば、What do you say?「何て言ってるの?」の各単語の発音は
「ホワット」「ドゥ」「ユー」「セイ」。

 

ところが、実際の会話における What do you say?は
「ワジャセイ」という発音に。

 

こんな現象が、実際の英会話ではあらゆるところで起きているので、
単語単位で発音を覚えても通用しないという結果に。

 

これが、俺がフレーズ、センテンス単位で発音と共に意味を
暗記することをお勧めしている理由。

 

つまり、What do you say? はわざわざ「ホワット・ドゥ・ユー・
セイ」に変換せず、「ワジャセイ」のまま覚えるということ。

 

 

 

 

 

初めて聞いたEQ英会話の評判(奇才の画期的な発想)

 

 

本城先生の存在を知ったのは、事業の先輩で経済アナリストの
木下さんの本、「パクリジナルの技術」。

 

ANAの元同時通訳で、現名古屋大学大学院の講師。

 

木下さんが奇才と呼ぶ彼のメソッドを実践し、苦手だった英会話
コンプレックスを数カ月で克服したという評判を聞き、にわかに

興味が出てすぐにEQ英会話のDVDを取り寄せ、実践した。

 

 

イメージフォニックスという、日本人の脳みそのままで
ネイティブが驚くほどの英語の発音ができるようにするという、
俺自身、目から鱗だったメソッド。

 

「EQ英会話ってどうなんだろう・・・」  

 

名前だけ知っていた頃は正直よくわからなかったが、やはり

身近な先輩の評判を聞いて、取り入れるスタンスが変わった。

 

 

 

「英語を勉強すればするほど英語が話せなくなった」

 

そんな笑えない話を、意外と耳にすることがある。

 

そんなドツボにハマる前に、本城先生と最小のコストで
接点を持ってみることを勧めたい。

 

いつも推奨しているシャドーイングを続けているが、

 

どうも英語の発音が上達しない

短期間で通じる英語に変えたい

・・・

 

そして、大好きな英語を続けているのに、まだ本物のメンターに

たどり着いていないと感じているなら、本城先生を知っておく

価値はある。

 

英語のアウトプットで日本人の壁になっている発音。
奇才のアイデアが、俺を含め多くの日本人を救ってきた。

 

 

特に本物の情報にこだわる仲間から

評判のいい本城式EQ英会話

 

実践した感想を是非シェアしてほしい。

 

 

 

 

ここに集う仲間とは、英会話力と経済力・・・

まず、ここを一緒に解決していこう。

 

 

あなたが絶対に裏切れない人が、一人いる。

それは、あなた自身。

 

自分との約束を守れる自分に成長できるように、
俺もあなたと共に成長していく。

 

 

770人以上が月5万円から100万円以上の安定収入

ネットだけで得られるようになり、

120人以上が海外と日本との2拠点生活を実現しています。

 
  メルマガ(週2,3回配信)無料購読特典(PDF)

①「フィリピンと日本の国際2拠点生活・最新情報レポート」

②「ストレス労働脱出計画」

③「10時間で6万円を稼ぐ方法」

 
公式LINE(週1配信)無料購読特典(音声)

①「成功する2拠点生活・国別の長所短所を解説」

②「海外で自由に生きるのに必要な3つの発想と行動」

③「世界の非常識「日本人の投資マインド」を一瞬で変えるヒント」

 
購読はいつでも解除できます。
あなたの個人情報を第三者にシェアすることはありません。

よく読まれている記事



コメントは16件です

  1. […] もちろん、EQ英会話の評判も正確に把握し(笑)、自身の学習に。 […]

  2. […] 例えば、EQ英会話の評判を聞いても始めない、続けない人が […]

  3. […] EQ英会話の評判もいいし、やはり評判がいいぺらぺら君も […]

  4. モジュール より:

    EQ英会話って評判いいんですね?じぶんには合わなかったけど、合う人はいるでしょうね。ただ自分は続けられないだけですからねw

    嫉妬と偏見、受身、先延ばしの姿勢を遠ざけること
    自分の意見はガツンとアピールすること
    分からないことはすぐに聞くこと
    知識や情報を得ることに投資すること
    ここに集う仲間となら、
    一緒に変化していけると信じて疑わない。
    惹きつけてやまない東西の地
    タイとイギリス
    久しぶりに、フィリピン以外の海外の街について語ってみよう。
    取り上げたのは、タイとイギリス。
    先日久々に訪れたバンコクで、
    イリギス人のポールと知り合い
    2夜連続酒を酌み交わす仲になったというだけの理由で(笑)。
    観光大国タイの中でも、最も多く訪れるのが
    イギリス人。
    そして日本人にとっても、タイとイギリスは
    いわずもがな人気の海外観光地だ。
    PS.
    ネット上をさまよっていても、テンションの上がる写真というのは
    そうそうないのだが・・・久々に出会った(笑)。

  5. KR より:

    アウトプットが大切だと思いながらも、やはり日本人には「恥をかきたくない」という思いが強いですよね…。

    EQ英会話は、そういった気持ちの部分を変えてくれそうですね。

  6. kinz より:

    英語の発音はもっと昔にちゃんと考えて勉強すればよかったと公開しています。
    日本人の発音は本当に通じないですね。
    カタコト同士だとなんとか会話が成立しますがネイティブ相手には全然伝えたいことが伝わりません。
    EQ英会話考えて見ます。

  7. あーちゃん より:

    日本人は、書けるけども会話になるとダメというのはよく分かります。

    実用的な英語、会話ができないんですよね。
    それは、日本の英語の学習方法にも原因があると思います。

    コミュニケーション、関わりを大切に学びたいものです。

  8. たかくん より:

    アウトプットの重要性はよくわかりますが、それがなかなか出来ないのもわかります。成長していけるのは自分次第だし、自分が決めていかなくちゃ駄目。自分とコミュニケーションをしっかり取りたいな。

  9. maimai より:

    文法を学んで、英文が書けるようになってもいざ外国人を前にすると話せなかったり、意味が通じなかったりってことがよくありました。EQ英会話、良さそうですね。実践してみたいです。

  10. 0824 より:

    学校や独学、読書などで英語を勉強をして頭では分かっていてもいざ相手と会話をする時に伝わらなければ意味がないですよね。
    机に向かってばかりいるのではなく、人との繋がり…英会話を通して自分の成長になれば良いですね。

  11. まーちゃん より:

    英会話って簡単そうで難しいですよね。
    日本人は学校で英語を習うのに
    社会人になった時に英語が喋れない。
    私もそうです。
    EQ英会話を英語力を
    向上させる手段として活かしてみたいですね!

  12. ゆき より:

    わたしも会話苦手です。書くのも苦手ですがEQ英会話良さそうですね。
    あなたが絶対に裏切れない人はあなた自身間違いないです!

  13. ひでみん より:

    EQ英会話気になります。ネイティブが驚くほどの英語力を身に着ける方法がこの世にあるんですね。知りませんでした。

  14. コーヒー より:

    確かに簡単な会話文章なら読めるんだけど、それを実際に聞くと何を言っているのか分からないですね。
    なかなか耳に英語が馴染まないですね。
    英会話が上手くなりたいです。

  15. ひかり より:

    会話力って大事ですよね。
    独学で学んだとしても
    実際に話してみて伝わらなければ
    意味がありませんものね。
    現地で学びたいものです!

  16. エコロ より:

    日本の英語教育は英語ではなくて、英語学だと思います。
    私が習っていたころは少なくてもそうでした。受験で英語の文法をパズルのような問題にするそんな感じかな?最近はより実践的になったと聞いていますが。

コメントフォーム

名前

メールアドレス

URL

コメント

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

トラックバックURL: 
【 DAN 】フィリピン移住と投資の専門家
フィリピン移住と投資を実現するための具体的な方法
DANの半生

▼CLICK自由への道

投資とお金の知識
カテゴリー

ページの先頭へ

快適さを追求し、ワクワクできる自由な人生を楽しみたくありませんか?

 

喜びと感謝に満ちた人生を送りたいあなたに
「好きな仕事でポジティブに暮らす

アイデア」を伝授